Desde el ostracismo (conocida localidad a las afueras de Soria) te escribo.
Te diré que ya he vuelto al hogar... en plan visitarelámpago. Y entonces fue cuando me di cuenta de que ciertas canciones sólo las escucho cuando estoy en el coche. Fue interesante.
También puedo contar que el viaje de vuelta lo hice en un AlfaRomeo de hace siglos. Y aprendí que la suspensión de esos coches son como el rey... meramente simbólica. Una experiencia más.
Otra tarde la pasé viendo adoquines.
A veces hablo de fútbol con polishpeople.
Y en ocasiones veo peliculasdecinefrancés
Pero lo más increíble de todo es que soy capaz de escribir una entrada sin usar ni una sola eñe, ya que los teclados portugueses carecen de ella. Y si la necesitase tengo recursos cortaypega para hacerme con una buena eñe o para liberalizar mipropiomóvilmío.
Bueno, tengo que ir dejándote no sin antes hacer mano de mi recurso copiadirectamentedellibro para ilustrarte con lo que hoy podiamos llamar... posmodernismo, por ejemplo.
*
Al día siguiente yo estaba en mi oficina. Todo parecía estar en punto muerto. Había sido una noche terrible. Había intentado emborracharme para dormirme. Pero las paredes de mi apartamento era muy delgadas. Oí todo lo de la casa de al lado...
- Oye, nena, tengo el nabo lleno de engrudo y si no me lo vacío, ¡me va a dar una apoplegía o algo!
- Eso es problema tuyo, macho.
- ¡Pero estamos casados!
- Eres demasiado repugnante.
- ¿Qué? Nunca me lo habías dicho.
- Lo acabo de decidir.
- Pero la leche se me va a salir por las orejas, nena. ¡Tengo que hacer algo!
- ¡Pues arréglatelas sin mí, pichatiesa!
- De acuerdo, de acuerdo, ¿dónde está el gato?
- ¿El gato? Ah, no, hijo de puta, no, ¡con Tinker Bell no!
- ¿Dónde esta ese condenado gato? Le he visto hace un minuto.
- ¡No te atrevas! ¡No te atrevas! ¡Con Tinker Bell no!
No consegui coger una cogorza suficiente como para dormirme. Simplemente me quedé allí sentado, sirviéndome copas. No hubo suerte.
Charles Bukowski. Pulp. 1994.
Página 56 de la edición de 2004 de Anagrama Compactos.
Traducción de Cecilia Ceriani y Txaro Santoro.
(...barriendoparacasa
Y no, nunca me supe como citar libros.
*
Con esta clase de input, ¿Cómo voy a tener inspiración? Charles Bukowski se la llevó toda.
el señor majo de tu residencia, quería decir :P
ResponderEliminarquién eres tú y que has hecho con cheinia??
ResponderEliminarmuy afamado ese señor, pero yo siempre preferiré a claude hooper bukowsky (y como servidora tampoco aprendió nunca a citar cosas, le recomendaré simplemente que vea el musical Hair, del cual creo que he hablado en algunas ocasiones ya...:))
aquí hay ciclos de cine portugués...
pero después de que el señor majo me hablase en español creo que tengo que asumir que mi mélange españolgalegoportugûes no funcionó como estaba previsto...)
à bientôt mademoiselle, 19 jours!! :)